따뜻한 대한민국 겨울만들기


즐겨 듣는 교육방송 프로그램에 피부(SKIN) 와 관련된 표현이 나와 올려봅니다.^^

Dialogue

A: You really have nice skin. 
B: Well, thank you. 
A: I have trouble with pimples. It gets under my skin. 
B: I sometimes have zits, too. 

A: 피부가 정말 좋으세요. 
B: 고마워요. 
A: 저는 여드름 때문에 고생하거든요. 
신경이 많이 쓰여요. 
B: 저도 가끔 여드름 나요. 

여드름을 acne(애크니) 라고 하지만, 일반적으로 pimple(핌플) 이란 표현이 더 흔하죠.
점은 nevus라고 하지만, 일반적으로 mole 이라고도 하듯 말이죠.

색소는 pigmentation(피그멘테이션) 이라고 하고, freckle (프레클, 주근깨), melasma (멀라즈마, 기미)라고 자세히 말할 때도 있습니다.

습진은 eczema (엑제마) 라고 합니다.

* 핵심문장 
1) You really have nice skin.
   피부가 정말 좋으세요.

2) It gets under my skin. 
   신경이 많이 쓰여요. 

= It’s annoying. 
= It’s frustrating. 
= It gets on my nerves. 

It’s only skin-deep.  / 매우 피상적일 뿐이야 - 깊이가 없어. 
Beauty is only skin-deep.  / 아름다움은 피상적인 것이다. 
skincare  / 피부관리

그외, 유용한 표현들

under the skin   꺼풀 벗기면, 내막은, 속은
wet[soaked, drenched] to the skin   흠뻑 젖은

이상 피부과 전문의 (dermatologist) 노을이었습니다.^^


참고; 교육방송 홈페이지.
이올린에 북마크하기(0) 이올린에 추천하기(0)
Writer profile
author image
글 괜찮네~~ 싶으시면 추천!! 한방 날려주세요. (손아이콘 클릭)
2009/07/20 12:00 2009/07/20 12:00

트랙백을 보내세요

트랙백 주소 :: http://www.gowoonyou.kr/tc/gowoonyou/trackback/127

댓글을 달아 주세요

비밀글 (Serect)
댓글 달기 (Submit)